1/05/2008

kurzer einblick in die geschichte chinas bzw. yunnans / brief review of the history of china (yunnan)

yúnnán zählt zu den erstbesiedelten gebieten asiens (zu den ältesten funden zählt ein 8 millionen jahre alter menschlicher schädel)
one of china´s first settlements were found in yúnnán (e.g. an eight-million-year-old anthropoid skull)


3000 v.chr. bestanden im südwesten chinas zwei hoch kultivierte königreiche (SHU und BA), so wurden um diese zeit bewässerungssysteme entwickelt, die bis zum heutigen tag in verwendung sind. um ca. 1200 v.chr. entstand ein drittes königreich (DIAN) rund um KUNMÍNG - yúnnán war immer siedlungsgebiet unterschiedlichster völker, auch heute noch zählt man mindestens 26 unterschiedliche ethnische gruppen in dieser provinz.

by 3000 bc, a distinct culture had evolved, based on two kingdoms (SHU and BA), at that time irrigation systems were constructed which are still in use today. by 1200 bc a third kingdom (DIAN) arose around KUNMÍNG - in yúnnán there always have been living different peoples, even today the region is home to at least 26 different ethnic groups.


diese so entlegene gegend wurde von den chinesischen herrschern lange zeit als ein grenzland, bevölkert von wilden und unzivilisierten menschen, betrachtet ... es gab zwar immer versuche diverser dynastien, diese provinz unter deren gewalt zu bekommen, doch yúnnán erlebte immer wieder lange phasen der unabhängigkeit. 619 herrschte die TANG dynastie über weite teile chinas, in yúnnán herrschten 6 unabhängige köngreiche!

chinese emperors saw this remote region as a barbarian borderland, populated by wild and uncivilized tribes .. from time to time there were efforts of dynasties to conquer and reign this area, nevertheless yúnnán experienced long periods of independence. while the TANG dynasty took control of most of china in 619, yúnnán remained divided into 6 independent kingdoms!


604 v.chr. wird LAOTSE geboren, 551 v.chr. erblickt KONFUZIUS das licht der welt!
604 bc LAOTSE is born, 551 bc KONFUZIUS is born!


QIN SHI HUANG ist der erste "gesamt"chinesische herrscher (221 v.chr.), seine QIN dynastie währt allerdings nur 15 jahre und wird durch die HAN dynastie abgelöst, die über 4 jahrhunderte an der macht ist. danach zerfällt das reich wieder in kleinere königreiche. 581 wiedervereinigt YANG JIAN (SUI dynastie) china, 616 entsteht unter LI YUAN (TANG dynastie) das sogenannte "goldene zeitalter" - er baut handelsbeziehungen mit persien, malaysien, indonesien und japan auf, blütezeit des buddhismus.

QIN SHI HUANG is the first chinese emperor (221 bc), his QIN dynasty falls after just 15 years, followed by the HAN dynasty, which rules for the next 400 years. 581 YANG JIAN (SUI dynasty) reunites china, 616 LI YUAN establishes the TANG dynasty, the socalled "golden age" - he develops links with persia, malaysia, indonesia and japan, buddhism flourishes.


von 690 bis 706 herrscht die einzige frau, WU ZHAO (soll ziemlich brutal gewesen sein) - die TANG dynastie bleibt noch bis 936 an der macht, verliert aber immer mehr an einfluss, viele kleine königreiche füllen das politische vakuum. 960 wiedervereinigt ZHAO KUANGYIN china unter der SONG dynastie. während dieser dynastie (bis 1279) befinden sich viele errungenschaften der modernen welt (papier, druckkunst, kompass, ...) in allgemeiner verwendung, bedeutende weiterentwicklungen in naturwissenschaft, medizin und mathematik.

from 690 to 706 WU ZHAO is the only empress (cruel leadership) - the TANG dynasty survives till 936, but is fatally weakened, small and weak kingdoms fill the political vacuum. 960 ZHAO KUANGYIN reunifies china under the SONG dynasty. during this dynasty (till 1279) major inventions (paper, printing, compass,...) are commonly used in china, significant advances are made in natural sciences, medicine and mathematics.


1211 marschiert der mongolenführer DSCHINGIS KHAN in China ein (yúnnán wird von flüchtlingen - HAN chinesen aus dem nordosten - überschwemmt), er errichtet die YUAN dynastie, welche china die nächsten 100 jahre kontrollieren wird. KUBLAI KHAN ernennt KUNMÍNG und DÀLI zu regierungszentren. er beherrschte das größte weltreich - von der ukraine und persien im westen bis zu den nördlichen grenzen vietnams im osten!


1211 the mongol ruler DSCHINGIS KHAN conquers China (HAN chinese from the northeast flee to yúnnán), he establishes YUAN dynasty, it controlls china for the next 100 years. KUBLAI KHAN set up ruling centers in KUNMÍNG and DÀLI. he rules the largest empire the world has ever seen - from the ukraine und persia to the northern limits of vietnam!




1644 marschieren mandschuren in BEIJING ein und errichten die QING dynastie, die letzte chinesische dynastie (bis 1911)! in dieser zeit siedeln sich viele HAN chinesen im südwesten chinas an.

1644 the northern manchus march into BEIJING and establish the QING dynasty, the last chinese dynasty (till 1911)! during this period lots of han chinese settle in the southwest of china.


1751 wird TIBET chinesische kolonie (1911 beginnt nach den untergang der QING dynastie eine phase der unabhängigkeit)
1751 TIBET becomes a chinese colony (with the fall of the QING dynasty in 1911 it enters a period of independence)


Im 18. jh. profitiert china zunächst von der starken nachfrage der europäer (vor allem engländer) nach seide, tee und porzellan ... die briten erkennen, dass opium trotz verbotes eine nachgefragte droge in china ist ... und beginnen den (illegalen) opiumhandel zu forcieren - die nachfrage und bedeutung opiums speziell im südwesten chinas stieg so stark, dass zu beginn des 19. jh. opium in manchen gebieten sogar als währung gehandelt wurde .... die versuche der chinesischen regierung, dem opium-schmuggel einhalt zu gebieten, münden in den berühmt-berüchtigten "opium-kriegen" - im vertrag von NANKING erhält england HONGKONG (1842)

In the 18th century china gains trading surpluses with the europeans because of their strong demands of tea, silk and porcelain (escpecially britain) ... the british realize that opium is a popular drug in china despite prohibited by the chinese government... and start an illegal opium trade - the opium trade and addiction skyrocketed in china that by the early 19th century opium was even used as a local currency in some places.... the attempt of the chinese government to halt this illegal trade brought about the famous "opium wars" - the result was the treaty of NANKING which left HONGKONG in the hands of the british (1842)


an der grenze im südwesten chinas erweitern die franzosen ihren machtbereich, im krieg von 1883 bis 85 erweitern sie ihren einfluss bis nach yúnnán aus, gleichzeitig dringen auch die engländer von burma aus nach yúnnán ein ... zur jahrhundertwende wendet sich das interesse der europäer wieder deren heimatländern zu.

the french maintain the control of indochina and during the war from 1883 to 85 they enlarge their influence up to yúnnán, at the same time the british creep from burma into yúnnán ... by the turn of the century the main interest of the europeans returns back to their home countries.


1911 wird die erste republik errichtet, sie zerfällt aber bereits in den nächsten jahren wieder, aus den machtkämpfen geht CHIANG KAI-SHEK erfolgreich hervor und errichtet 1926 die republik china.
1911 the first republic is established, but during the next years it falls apart, CHIANG KAI-SHEK defeats the major warlords, rises to power and establishes the republic of china in 1926.


1931 besetzen die japaner die mandschurei und kurz darauf auch die drei nordöstlichen provinzen chinas. innerhalb der republik china gab es erbitterte kämpfe zwischen der regierungspartei und der kommunistischen Opposition (langer marsch unter der führung MAO ZEDONGs)
1937 eröffnet japan eine weitere kriegsfront in shanghai, yúnnán wird zur hauptroute für amerikanische hilfslieferungen.

1931 the japanese occupy manchuria and three northeastern provinces of china. within the republic of china there are heavy fights between the government and the communistic opposition (long march, lead by MAO ZEDONG)
1937 japan opens a second warfront in shanghai, yúnnán becomes a major route für american aid supplies.


1949 proklamiert MAO ZEDONG die volkrepublik china, CHIANG KAI-SHEK flüchtet nach taiwan, unterstützt durch eine us-meeresblockade rund um die insel...
1949 MAO ZEDONG proclaims the people´s republic of china, CHIANG KAI-SHEK flees to taiwan, the us places a protective naval blockade around the island...


soweit zur geschichte chinas - yúnnán hat bis heute seinen besonderen status aufrechterhalten ... ein vielfältiges land voller vielfältiger kulturen!
that far about china´s history - yúnnán continued its distinctiveness till today ... a multifaceted province with a lot of different cultures!

Keine Kommentare: