12/22/2007

naxi music and people

Coronation Inn

in diesem entzückenden gästehaus wohne ich!

i´m staying at this charming guesthouse!






LIJIANG ...










...by...







...night!










das berühmte NAXI-orchester
einige mitglieder haben den 80er bereits überschritten ... einfach bewundernswert!

the famous NAXI orchestra
some of the members are older than 80 years ... amazing!


das orchester spielt auf original instrumenten

the orchestra is playing original ancient instruments








die flöte ist mein lieblingsinstrument!

the flute is my favorite instrument!





welche hingabe...

what a devotion...






manche texte bzw. melodien reichen bis ins 8. jahrhundert zurück ...

some texts and melodies, respectively, are from the 8th century ...






und nun ein paar worte zum volk der NAXI
lijiang ist seit ca. 1400 jahren der hauptort des naxi-volkes, das seinen ursprung in tibet hat. dieses volk verfügt seit mehr als 1000 jahren über eine eigene sprache und eine eigene schrift ... und lebt überwiegend in matriarchatsähnlichen strukturen!
ich wusste ja, das muss einen grund haben, wieso dies ein so friedlicher ort ist (und jetzt bitte von seiten der männlichen leser weder ein doofes grinsen noch sonstige gesichtsentgleisungen!)

und now a few words about the people of NAXI
lijiang is the centre of the naxi people for more than 1400 years, they´re originated in tibet. this people has its own language and also written language for 1000 years approximately ... and is living in a matrilineal structure!
i knew that there´s a reason for this town being so peaceful (and please - of all men who´re reading this i´m expecting not one shit-eating grin or any lapse of your facial expression!)

wenn die frauen einen liebhaber haben, dann darf dieser im haus der frau übernachten, tagsüber muss er aber wieder zu seiner familie zurück. haus und grund - erbfolge ist weiblich, alle wichtigen entscheidungen werden von den frauen getroffen und selbst die sprache zeigt starke matriarchalische züge: wird einem hauptwort das naxi-wort für weiblich angefügt, so gewinnt der ausdruck an wert bzw. umfang, im gegensatz - durch hinzufügen von "männlich" wird die bedeutung reduziert ... so z.b. das wort stein - weibl. felsblock, männl. kieselstein!
ja,ja, ich weiss, wieso ich mich hier gar so wohl fühle, hihi!

if a woman has a boyfriend, he is allowed to stay at the woman´s house over night - during the day he has to return to his parents. women inherit all properties and all the important decisions are made by women. even the language shows matriarchal influence: nouns enlarge their meaning if the word "female" is added and decrease their meaning by adding the word "male" ... for example the word stone - female=boulder, male=pebble!
yeah, i know why i´m feeling so good in this town, hihi!

das traditionelle gewand der naxi-frau besteht aus blauer hose und jacke, darüber tragen sie eine art cape in t-form, das den himmel repräsentieren soll. tag und nacht werden durch eine dunkle und eine helle seite dargestellt, sieben gestickte kreise repräsentieren die sterne. die praktische komponente ... dieses cape dient auch als schutz vor abschürfungen durch die schweren körbe, die die frauen trugen und noch immer tragen!

the traditional costume of the naxi woman consists of blue trousers and a blouse, covered by a t-shaped cape, which symbolizes the heaven. day and night are represented by a dark and a light halve of the cape. seven embroidered circles symbolize the stars. there´s also a practical aspect .. the cape stops the back from chafing as a result of carrying the heavy baskets!

mein letzter abend in lijiang ... und ich habe glück, diese nette naxi-frau hilft mir bei der auswahl typischer naxi-gerichte und der sympatische junge mann ist polizist - da bin ich in bester gesellschaft ... und wir hatten viel spass bei unserer "kommunikation"!

my last day in lijinag ... and i had good luck, this nice naxi-woman helped me to choose original naxi-dishes and this friendly chinese is a police-man - so i was in best company .. and we had much fun with our "communication"!

Keine Kommentare: