1/04/2012

31.12.2011

ich besuche mit khamphien den arbeitsplatz seiner freundin sai. sie arbeitet für cope, eine nationale organisation, die prothesen, gehhilfen und rollstühle für die zahlreichen streubombenopfer zur verfügung stellt.
bitte lese nebenstehend den letzten satz eines überlebenden dieses horrors:
dies ist die wahre frucht des krieges: dass menschen ohne grund und sinn sterben.

i visited the place of work of khamphien´s girl fried sai. she works for cope, a national organisation, which provides artificial limbs, walking aids and wheel chairs for the numerous victims of cluster bombs.
please read just the last sentence of my picture which is written by a survivor of this horror!


von 1964 bis 1974 wurde laos von der amerikanischen luftwaffe bombardiert - im sogenannten geheimen krieg fanden täglich über 400 flüge statt,...

from 1964 till 1974 laos was bombarded by the american airforce - in the so called secret war more than 400 daily flights took place,...
...mehr als 200 millionen tonnen bomben wurden abgeworfen (auf wehrlose, nichts ahnende menschen), es war dies die größte militärische operation in der geschichte der kriegsführung. hast du davon gewusst? und keiner weiß, wieviele bomben noch entschärft werden müssen. jedes jahr sterben menschen und viele verlieren arme, beine,...
auf dem bild siehst du die rot markierten felder - hier fielen die meisten bomben.

...more than 200 million tons of bombs were dropped (on defenseless, unsuspecting people), this was the biggest military operation in human history. did you know that? and nobody knows, how many bombs will have to be deactivated. every year people die and many lose arms, legs,...
in this picture you see the red marked areas - here there were dropped most of the bombs.

die menschen haben sich notdürftige behelfe gebastelt, damit sie wieder halbwegs gehen können...

people have tinkered poor makeshifts for being able to move a little bit...
wieviel leid mußten abertausende menschen ertragen?
und müssen es immer noch?
wann wird die menschheit endlich erwachen?
wann immer du zeit hast, bitte sieh dir diese dokumentation an:
http://www.youtube.com/watch?v=tJZRKAkMahk

how much misery thousands of humans had to bear?
and still have to bear?
when will mankind wake up?
there is a cbs documentation, please watch it:
http://thefilmarchived.blogspot.com/2010/09/secret-war-in-laos-1970.html
nach diesem besuch brauchte ich einige zeit, um all diesen schrecken zu verdauen.
da ich ohnehin auf keine silvesterparty gehen wollte, verbrachte ich einen besinnlichen abend,...

after this visit i needed some time for digesting all these horrors.
as i wasn´t in the mood for joining a new year´s eve party in any case, i spent a reflective evening...
spazierte entlang des mekong,...

walked along the mekong...


fotografierte diesen wunderschön beleuchteten brunnen...


took pictures of this beautifully illuminated fountain...
begrüßte den alten könig settathirat...

greeted old king settathirat...
... drehte dem silvester-spektakel den rücken zu und ging zurück in mein zimmer, trank ein herrlich kühles beerlao und schrieb meinen jahresrückblick 2011.

...turned my back on the new year´s eve´s spectacles und went back to my room, drank a bottle of wonderful cold beerlao and wrote my review of the year 2011.

Keine Kommentare: