hallo, kann mir vielleicht irgendjemand platz machen? ist ja die höhe, rührt sich doch glatt keiner der faulen säcke von der stelle...hey there, can anybody make room for me? that´s the limit, none of these sluggish guys stirs from the spot...
fisherman´s wharf, pier 39
was muss er denn unbedingt dort hin ... umso besser für mich - ich schätze mein gemütliches heim!what the hell must he go there... anyhow, the better for me - i appreciate my comfortable home!
fisherman´s wharf, pier 39
ein nickerchen in ehren kann einem niemand verwehren...i´m cherishing my siesta...
muir woods
na warte nur, fischerl, du entkommst mir nicht!fish, be aware, there´s no escape!
monterey
ein wenig körperpflege im kreise der familie, das hat schon was ... bodycare among your closest familiy members, that´s great...
monterey
immer diese störenden touristen, keine chance für ein geruhsames leben...these annoying tourists, there´s no chance for a peaceful life over here...
golden gate park
also mich stören die touristen nicht - ganz im gegenteil, die bringen was zu essen mit, sehr aufmerksam...i can´t say that i´m disturbed by tourists - just the opposite, they bring some food for me, very attentive...
golden gate park
bitte, immer schön der reihe nach...please, one after the other...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen